長沙市岳麓區(qū)中南制藥機械廠

主營產(chǎn)品:中藥切片機;槽型混合機;顆粒機;小型糖衣機;花籃式單沖壓片機;中藥制丸機;臺式液體灌裝機;液體消泡灌裝旋軋蓋聯(lián)動機;高速中藥粉碎機;錘式高速粉碎機;旋轉(zhuǎn)式壓片機;實芯滴丸機;膠囊充填機;膠囊片劑拋光機 ...

您現(xiàn)在的位置: 首頁> 資料下載> 編寫產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)注意的問題

公司信息

聯(lián)人:
何靖之
址:
長沙市岳麓區(qū)英才園商貿(mào)樓506號
編:
410013
鋪:
http://thanksk.cn/st5498/
給他留言

編寫產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)注意的問題

2010-3-22  閱讀(791)

提 供 商 長沙市岳麓區(qū)中南制藥機械廠 資料大小 0K
資料圖片 下載次數(shù) 0次
資料類型 未傳 瀏覽次數(shù) 791次
【詳細(xì)說明】

我國進入WTO世貿(mào)組織后,貿(mào)易中的關(guān)稅壁壘被打破,隨之貿(mào)易中的技術(shù)壁壘則成為主要方面,根據(jù)技術(shù)性貿(mào)易壁壘協(xié)定(WTO/TBT協(xié)定),產(chǎn)品的合格評定應(yīng)能向所有成員國提供符合標(biāo)準(zhǔn)的確實證明,并是貿(mào)易對方認(rèn)可的證明。因此,迫切需要對制造型標(biāo)準(zhǔn)進行轉(zhuǎn)型,使標(biāo)準(zhǔn)適用市場貿(mào)易的需要,適應(yīng)產(chǎn)品技術(shù)的競爭。以下根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)起草中存在的問題提出。

一、標(biāo)準(zhǔn)名稱的確定
    標(biāo)準(zhǔn)名稱應(yīng)能確切表達產(chǎn)品型式特點或系列關(guān)系,對“全自動”等詞冠的使用要慎重、準(zhǔn)確;對生產(chǎn)線的標(biāo)準(zhǔn)名稱需考慮線與單機的關(guān)系。編寫時應(yīng)注意:
1)  標(biāo)準(zhǔn)名稱的結(jié)構(gòu)按GB/T1.1—2000中6.2.1的原則,正確運用引導(dǎo)要素、主體要素和補充要素,簡明的確定產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)名稱,當(dāng)冠以“自動”、“全自動”、“高速”、“”定語時,其產(chǎn)品的控制程度須與其定語名符其實。
2)  聯(lián)動線、生產(chǎn)線標(biāo)準(zhǔn)(系列標(biāo)準(zhǔn))名稱的編寫原則,一般應(yīng)反映系列的主題要素、再表述個體要素,使之能表達其系列間的相關(guān)關(guān)系。如:塑料瓶灌裝聯(lián)動線標(biāo)準(zhǔn)的組成。                         JB××××.1  塑料瓶灌裝聯(lián)動線 
    JB××××.2  塑料瓶灌裝聯(lián)動線 清洗機
    JB××××.3  塑料瓶灌裝聯(lián)動線 隧道烘干機
    JB××××.4  塑料瓶灌裝聯(lián)動線 灌裝旋蓋機
    JB××××.5  塑料瓶灌裝聯(lián)動線 貼簽機
二、前言的編寫
    前言的內(nèi)容應(yīng)按GB/T1.1—2000中6.1.3關(guān)于特定部分、基本部分要求的內(nèi)容依順序編寫,編寫時應(yīng)注意:不要在前言中包含“序”或“引言”一類敘述標(biāo)準(zhǔn)重要性、任務(wù)來源、制定過程等的內(nèi)容。
三、范圍的編寫
    范圍中注意不要敘述產(chǎn)品適用的行業(yè)和用途,這里所說的是本標(biāo)準(zhǔn)適用的范圍,而不是產(chǎn)品的適用范圍。
四、規(guī)范性引用文件的編寫
    引用文件章中常有不寫引導(dǎo)語的,注與不注日期概念模糊的和所引用標(biāo)準(zhǔn)已修訂,其仍引用作廢標(biāo)準(zhǔn)的代號或名稱等情況。編寫時應(yīng)注意:
1)  應(yīng)按GB/T1.1—2000中6.2.3寫出引導(dǎo)語。
2)  在任何情況下都必須遵守的標(biāo)準(zhǔn)(全文引用的),應(yīng)考慮不注日期引用。若在所起草的標(biāo)準(zhǔn)中,其條文內(nèi)有引用某項標(biāo)準(zhǔn)中具體條款的應(yīng)注日期引用,因為引用標(biāo)準(zhǔn)一旦被修訂,可能引起條號的變動。
3)  引用的標(biāo)準(zhǔn)一定要查新,其目地一是核查標(biāo)準(zhǔn)是否是現(xiàn)行的、標(biāo)準(zhǔn)代號和名稱有無改變,其二新標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容及條款有改變的,應(yīng)重新考慮是否繼續(xù)引用和是否適用。當(dāng)條款或內(nèi)容有變動時起草的標(biāo)準(zhǔn)亦應(yīng)變動,如:GB191—2000修訂后,其“小心輕放”等已由通用詞及標(biāo)示替代。
4)  引用標(biāo)準(zhǔn)的排列順序不是按標(biāo)準(zhǔn)在正文出現(xiàn)的先后排列,標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)按國標(biāo)、行標(biāo)、規(guī)范性文件的順序,代號由小到大依次排列。
5)  行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)不得引用企業(yè)標(biāo)準(zhǔn),一定要引用時,可采用文字?jǐn)⑹龇绞揭盟璧膬?nèi)容。
6)  標(biāo)準(zhǔn)前言提到的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范、參考文件和標(biāo)準(zhǔn)正文內(nèi)未提及的標(biāo)準(zhǔn),不應(yīng)列入“規(guī)范性引用文件”中。
五、術(shù)語和定義的編寫
    術(shù)語確定的原則和編寫的問題還比較多,有的將短句的解釋作為術(shù)語,有的術(shù)語定的很多超出本標(biāo)準(zhǔn)的范圍,有的定義不簡明,有的不是詞匯而是語句。編寫時應(yīng)注意:
1)  術(shù)語的確立應(yīng)就對技術(shù)內(nèi)容的理解容易產(chǎn)生困惑、歧義、誤解、混淆的詞匯進行定義,如:三維混合機的“三維”等這類個性的、的詞匯制定。
2)  國家或行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)已定義過的、通用的術(shù)語一般不重復(fù)提出制定。當(dāng)需要時可以引用其術(shù)語,但其定義不得更改,編寫時在術(shù)語章之下、具體術(shù)語之前,應(yīng)加引導(dǎo)語說明“GB/T××××中確立的以及下列術(shù)語和定義適用于本標(biāo)準(zhǔn)”。
3)  術(shù)語后應(yīng)有英譯文,且術(shù)語的定義應(yīng)措辭準(zhǔn)確、簡練、通俗易懂,這是術(shù)語編寫的原則。


產(chǎn)品對比 二維碼

掃一掃訪問手機商鋪

對比框

在線留言